Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens de abril, 2020

Qual é a diferença entre class e lesson?

Hey guys! This is Rennie! Eu decidi criar essa aula sobre class e lesson por 2 motivos: o primeiro é que essas palavras confundem mesmo e agora com o crescimento do ensino online, escuto muita gente falar que vai fazer "online class", que pode soar um pouco unnatural , visto que a palavra class dá uma ideia de algo mais concreto, no campo físico, e a palavra lesson de algo mais abstrato.  O segundo motivo é que recentemente recebi essa pergunta de um seguidor no instagram; ele a deixou nos comentários de um post! Então, como pedido de seguidor é ordem...aqui estou!  Por que os brasileiros confundem tanto as palavras class e lesson ? Eu sei o porquê! É porque tanto class quanto lesson podem ser traduzidas como "aula". Como em português só temos uma palavra, o raciocício do português gera uma interferência na língua estrangeira.  ESSA AULA ESTÁ DISPONÍVEL EM VÍDEO A primeira coisa que você precisa saber é que class não significa apenas ...

É possível falar inglês fluente sem nenhum sotaque?

Heys guys! Será que é possível falar inglês fluente sem nenhum sotaque?  Essa é aquela pergunta que não quer calar, né? Ao longo da minha trajetória de 15 anos como professora de inglês - To ficando véia! - recebi essa mesma pergunta um milhão de vezes! Muitos falantes nativos do português sonham em falar o inglês perfeito e querem soar como nativos da língua inglesa. Vou listar alguns fatos e expressar a minha opinião de acordo com cada item. 1) Os brasileiros aprendem as vogais antes das consoantes.  De acordo com a Carmen Matzenauer da Universidade Católica de Pelotas e Teresa Costa da Universidade de Lisboa, no capítulo 3 "Aquisição da fonologia em língua materna" em "A aquisição de língua materna e não materna: Questões gerais e dados do Português", antes mesmo da criança brasileira completar 2 anos, as vogais do português já foram adquiridas. O mesmo nem sempre acontece com as consoantes. "Os estudos sobre aquisição fonológica em crian...

10 frases MUITO ÚTEIS em INGLÊS:

10 frases MUITO ÚTEIS em INGLÊS: 1) Sorry, what did you say? = Desculpa. O que você disse? Did you say “rained”? = Você disse “choveu”? I said “drained”. = Eu disse “drenado”. What does that word mean? = O que essa palavra significa? It means “exhausted”. = Significa “exausto”. 2) What time does the bakery open? = Que horas a padaria abre? It opens at 7 am. = Ela abre às 7 da manhã. 3) What do you do for a living? = O que você faz da vida? I'm a teacher. = Eu sou professor (a). AULA DISPONÍVEL EM VÍDEO! 4) What time does the train leave? = Que horas o próximo trem sai? It leaves in 5 minutes. = Ele sai em 5 minutos. 5) How do you like your coffee coffee ? = Como você gosta do seu café? I like my coffee black. = Eu gosto do meu café puro. 6) Do you work from home? = Você faz “home office”? Em português, usamos a expressão "home office" para nos referirmos à "trabalhar de casa". Mas no inglês não é isso que "home off...

COMO USAR "ENOUGH" EM INGLÊS?

COMO USAR "ENOUGH" EM INGLÊS? Enough (Pronúncia: ɪˈnʌf) significa "suficiente" ou "bastante".  Time (Pronúncia: taim) = Tempo Enough time = Tempo o suficiente I wanna do that = Eu quero fazer isso But I might not have enough time for it! = Mas pode ser que eu não tenha tempo o suficiente para isso! Salt (Pronúncia: sɔːlt) significa "Sal" Enough salt = Sal o suficiente Is there enough salt in the soup? = Tem sal o suficiente nessa sopa? AULA DISPONÍVEL EM VÍDEO: Money (Pronúncia:ˈmʌnɪ) = Dinheiro Enough money = Dinheiro o suficiente Why don’t you buy a car? = Por que você não compra um carro? You have enough money! = Você tem dinheiro o suficiente! I don’t understand! = Eu não entendo! Chair (Pronúncia: tʃɛər) = Cadeira We don’t enough chairs for everyone! = Nós não temos cadeiras o suficiente para todos! Usamos o "enough" depois de um adjetivo: Adjective + Enough Big (Pronúncia: bɪɡ) + enou...

Como agendar um horário no salão de beleza em inglês?

Hey guys, this is Rennie =) Se você me segue no instagram @dicasdarennie, provavelmente já conhece o quadro Papo de salão . Se você ainda não conhece, stay tuned! Como eu sei que muita gente tem dificuldade em entrar em contato com estabelecimentos em inglês, resolvi fazer esse post para te ajudar a agendar um horário no salão. Essas frases podem ser usadas tanto por telefone quanto pessoalmente! =) ASSISTA AO VÍDEO PAPO DE SALÃO COM A KAREN VIEIRA COMO AGENDAR UM HORÁRIO NO SALÃO DE BELEZA EM INGLÊS? 1) Primeiro você pode falar sobre o serviço que está buscando. I'd like to book an appointment to get a haircut. = Eu gostaria de agendar um horário para fazer um corte de cabelo. I’d like to book an appointment to get a cut and dry. = Eu gostaria de agendar um horário para cortar e secar. I’d like to book an appointment to get a wash and dry. = Eu gostaria de agendar um horário para lavar e secar. I’d like to book an appointment to get a wash, a cut and dry....